Vereinigung der Iranischen(Konstitutionalisten) Monarchisten

www.setad.org  0043(0)69918448501

Bad ( Di.) 22.Farwardin 2565 ,11 April 2006

 

Iran verbietet CNN wegen Übersetzungsfehler, Dolmetscher entlassen

Am Montag hat der Iran dem US-amerikanischen Nachrichtenkanal CNN die Berichterstattung aus dem Land wegen der Verletzung der "Berufsethik" verboten, nachdem die Bemerkung des Präsidenten über nukleare Angelegenheiten fehlübersetzt wurden. Am Sonntag sagte der iranische Präsident Mahmud Ahmadinejad, er habe das Recht, Atomenergie zu entwickeln, doch CNN zitierte seine Aussage, die islamische Republik habe das Recht, Atomwaffen zu verwenden. Diese Fehlübersetzung führte dazu, dass CNN das Berichten aus dem Iran verboten wurde.

In der Zwischenzeit hat sich CNN auf einer Pressekonferenz am Samstag offiziell für das Fehlinterpretieren der Bemerkungen Ahmadinejads entschuldigt. CNN und die Internetseite des Senders sagten am Sonntag Abend, dass CNN auf Grund eines Übersetzungsfehlers den iranischen Präsidenten Mahmud Ahmadinejad in seiner Rede am Samstag falsch zitiert habe mit der Äußerung, dass "die Verwendung von Atomwaffen das Recht des Irans ist". Was der iranische Präsident tatsächlich sagte, ist "Iran hat das Recht auf Atomenergie", stellt CNN klar.

Das Unternehmen, das für die fehlerhafte Übersetzung des iranischen Präsidenten am Samstag verantwortlich war, Lesley Howard Languages, hat sich laut CNN.com bei CNN entschuldigt. "Wir nehmen das natürlich sehr, sehr ernst. Wir werden ihn nicht mehr einsetzen“, sagte die Besitzerin Lesley Howard auf der Internetseite des Unternehmens mit Bezug auf den Dolmetscher, der laut Howard in der Vergangenheit gute Arbeit geleistet habe, auch für CNN. Sie fügte hinzu, dass es keinem Grund gebe zu glauben, der Dolmetscher habe die Fehlübersetzung willentlich abgegeben. Laut aktuellster Nachrichten auf HindustanTimes.com hat der iranische Präsident das Verbot für CNN aufgehoben